韓国語書類の翻訳・取寄せ代行
役所では、翻訳文の最終ページに翻訳者の氏名・住所・捺印・翻訳日が入った「翻訳者証明」を求められることが多いです。 当事務所では、この翻訳者証明を完全無料で添付させて頂きます。
当事務所がご提供するのは、単に書類を集めたり翻訳をするだけのサービスではありません。 帰化・国際結婚・相続のスペシャリストが、役所がスムーズに処理できる内容・クオリティのものをご提供できるよう意識しながら作業をしています。 当事務所では、ご提供する書類に品質保証をさせて頂いております。 万が一、役所からの修正指示があった場合には、無料ですぐに修正させて頂きます。
単に韓国語が読める者が取寄せ・翻訳した場合と、該当の手続きに精通した者が取寄せ・翻訳した場合とでは、そのクオリティは格段に違います。 当事務所では、その書類がどのような手続きに使用されるかによって、その手続きに精通した者が取寄せ・翻訳作業を行いますので、安全・確実だとご好評を頂いております。 さらに、翻訳後に校閲者(チェッカー)によるダブルチェックも行っております。
当事務所では、帰化・国際結婚・相続の手続きに精通したスペシャリストが作業を致します。 単に韓国書類を取寄せ・翻訳をするだけ、という他業者さんとはそこが違います。 従いまして、過去に当事務所が取寄せ・翻訳をした書類の部分で不受理になったケースはございません。
万が一、役所の窓口で翻訳文の訂正依頼があった場合は、無料ですぐに訂正させて頂いております。
当事務所の料金は、必要経費も全て含まれております。 郵便代・通信費・交通費など、いかなる名目であっても追加料金は発生しません。
当事務所は行政書士事務所ですので、行政書士法により医師などと同じく厳しい守秘義務を課せられています。 個人情報が漏洩することはありませんのでご安心下さい。